Startseite

Herzlich willkommen!
Добро пожаловать!

С любовью к маме! 18 мая 2025

Anmeldung Freizeitcamp „Sa r.ja.“ 2025

Tannenbaumfest 2024

❄️🎄« Раз, два, три, елочка, гори!» – громко и задорно помогали Деду Морозу сначала многочисленная группа детей дошкольников, а позже, в этот же день , еще большая группа младших школьников и , конечно же , их родители. Еще не известно , на кого большее впечатление произвело новогоднее представление: на детей , многие были впервые на Ёлке , или на взрослых, которые параллельно уносились в воспоминаниях в свое «советское детство» 😉😁 Радостные лица детей, их готовность окунуться и впитать добрую атмосферу сказки, слова и жесты благодарности – каждый раз мотивируют DRKV продолжать свою, порой не легкую, работу. Спасибо всем помощникам, артистам и спонсорам . Все вместе мы успешны. 💌 Дорогие друзья,кто с нами познакомился, мы ждём вас в нашем Обществе🖌️. С наступающим Рождеством и Новым 2025 годом. Всем здоровья, мира и добра . От имени DRKV Katharina Fries

13.12.2024 Первая Елка – интернациональная прошла с большим успехом! 💫 Дед Мороз с Армении , Снеговики с Таджикистана, а гости 🤷‍♀️ кого только не было : сирийцы, африканцы, афганы… Праздник в таком формате для большинства новинка, но было тем веселее. После хороводов вокруг 🎄 Елки с традиционным веселым сценарием , все собрались у буфета с кулинарными шедеврами , такими же пестрыми , как и гости вечера. Конечно , были и вареники 🥟 и пельмени. 💫🤗 Спасибо городу Миндену и магазину Микс Маркту за щедрую поддержку. 💝🙋‍♀️

Дорогие друзья!

06.10.2024 состоялась премьере спектакля Татьяны Класснер «Поезд жизни». С первых минут действия Realschule-Nord превратилась в многолюдный вокзал. Группа артистов-любителей преподносили зрителям различные «картинки из жизни». Соответственно действиям чередовались темы, эмоции и чувства вокзальных сцен, которые полностью передавались слушателям в зал. В заключении все стоя, с благодарностью аплодировали артистам.

«Когда будет следующее выступление? – Спасибо за прекрасную постановку! — Это про нас!» – слышались голоса гостей из зала, которых было не менее 100 человек. Надо отметить, что и группа «Буфет» отлаженными действиями и богатым предложением печеного и напитков позаботились, чтобы все гости чувствовали себя свободно и комфортно. От всего мероприятия осталось хорошее впечатление. Спасибо всем помощникам, которые делали, может не самую видную работу, но не менее важную.

 С уважением и благодарностью от имени Немецко-Русского Культурного общества Катерина Фриз.

Terminenverzeichnis für September bis Dezember 2024

Внимание!

Просим Вас заполнить данный формуляр на вступление в члены нашего общества и отдать при встрече на наших мероприятиях, либо отправить по адресу Bornholzweg 22 32457 Porta Westfalica, либо на e-mail: fries.katharina@web.de

Видеоролики оформила Юлия Викторовна Райш. 🥳 Веселые воспоминания о совместно проведенном времени. 

Лагерь За р.я.“ 10.08. – 17.08.2024

Праздник русского языка. 16 июня 2024

Что такое экспедиция , артель , валенки или как выглядит чудо- дерево, как лепятся 🥟 пельмени и , многим другим , занимались, выясняли испытывали , и явно наслаждались, дети и взрослые праздника под названием «Экспедиция за новыми словами» . Темой экспедиции были « Чудеса вокруг нас». Путешественники отправились по станциями : « Театральная» с «проводниками» Анной и Виктором Кревер, Татьяной Вихнер и Натальей Гофман; станция «Пельмешкино» , где узнали все о чудо пельменях – с Любой Раджиной , станция «Музыкальная, распевали песенку – чудесенку – с Маргарита Мак; станция « Чудо- Матрешка» где встречали прибывших в традиционном русском наряде – Галина Реслер и Юля Райш. Пикник для всех отправившихся в « экспедицию» готовили и подносили: Дора и Иван Диринг, Людмила Киблер, Зина Мирончук, Надя и Анна Швинд, Наталия Золотницка, Свен Вульфграм, Бен Карстен. Каждое путешествие не лёгкой дело, поэтому особая благодарность всем кто принял участие в подготовке и декорации , потом и в уборке помещения. Спасибо нашим репортерам- фотографам , которые сумели всесторонне передать содержание и атмосферу праздника. Особенная благодарность нашим спонсорам: Sparkasse Bad Oeynhausen и Магазину Mix Markt в Миндене : дети получили подарки , а мы все вместе – вкусную еду.

Tанцевальный вечер

🪁Спешное сообщение! Наш танцевальный вечер вчера в клинике , перешел в вокальный . 👏Запели танцовщицы ! 💃🏻 по просьбе зрителей звучали всем знакомые песни . Молодцы девчата ! И танцуют и поют и с пациентами общаются . Вечер прошел замечательно 👍 так много добра и любви подарили людям . Огромное им спасибо за прекрасные вечер и до новых встреч💕🍀Мария Бауэр

12 мая! День матери!

«Души прекрасные порывы» 🌈🎈Дорогие друзья, этими фотографиями, выхватывающими только отдельные моменты нашего концерта, заканчивается репортаж коллективного , творческого труда многих людей. Прошу прощения у всех, кто остался за кадром. Большое всем спасибо за вложенный труд , а зрителям за внимание и признание. 💝От имени DRKV Катерина Фриз

Огромное спасибо за прекрасный день! Праздник удался на славу. Красивые костюмы, музыка, знакомые лица , атмосфера любви и радости. Особенно большое спасибо за конфеты, давно «Аленку» не ела. Вспомнила детство, Маму ❤️Поеду завтра в Mix Markt покупать Аленку. Как много труда, сил вложено в проведение таких праздников. Хочется от всего сердца поблагодарить Бога за вашу команду, которая дарит такие прекрасные праздники людям. Здоровья Вам и новых успешных праздников 💕Мария Бауэр

8 Марта! Международный женский день!

❣️Всем здравствуйте! По улыбающимся лицам гостей нашего праздника, по их высказываниям можно считать, что праздник в честь женщин, удался. Для тех, кто не смог к нам присоединиться, предлагаю маленький обзор. 💫 Как каждое значимое и торжественное мероприятие , начался наш вечер с приветственной речи Павла Экрота, который является представителем города Миндена- председателем интеграционного совета. Было приятно, что он тоже говорит на двух языках: на русском и на немецком. ❣️ Забегу немного вперед и сразу же скажу о другом госте вечера, который закончил нашу программу, и ему наша культура и язык тоже не чужды. Тельман – представитель Общества изидов, приехавший в Германию из Грузии. Он очень сердечно поприветствовал всех присутствующих и высказал интерес к совместным проектам. Поздравлений в виде песен , стихов и речей в адрес женщин , было в этот вечер много. Замечательно и то , что выступающие были представителями разных поколений, как говорится « и стар, и млад» . Каждый имел свой шарм и умел им пользоваться. 👌😉 Искринки радости в глазах зрителей зажигали своим выступлением группа детей под руководством Маргариты Мак и Юлии Райш . Они старались и были умилительны. Эдуард Фаст, исполняя песни, просто убедил, что каждая сидящая в зале женщина- та самая : « Зацелована, околдована, с ветром в поле когда-то обвенчана…»! 🥰В свою очередь, настоящий джентльмен – Иосиф Мак своим подбором зажигательных песен не давал нам усидеть на стульях: «танцуют все»! 🥳 Импровизировали кто как мог, но было и по- другому. 💃Всех порадовали и удивили своим танцевальным умением и элегантным видом женщины из группы «Сударушки» под руководством Натальи Фаст. Яркой картинкой праздника получился номер – пантомима Лидии Хартунг и Анны Кревер, как магнитом притянувший к себе детей. На фотографиях все это вы видите , дорогие друзья, даже лучше , чем те , которые сидели в зале , на задних рядах. Зал по своей красоте необычен , но практически подойти к этой теме – то зал в Бад О. намного лучше , такой вывод сделали гости вечера и поделились своим мнением с нами, организаторами. За что мы им очень благодарны! До следующей встречи 12 мая в Бад О. на «День матери . С уважением от имени DRKV Katerina Фриз

Любовь до гроба


Комедия, полная страсти и интриг, вышла на сцене Бад-Oйнхаузен

Краткий отзыв Марии Лот:

03.03.2024 г. мы с мужем приняли приглашение Немецко-Русского Культурного Общества посмотреть спектакль в Бад-Ойнхаузене. Приближающаяся весна не только обещала тепло и цветущую природу, но и подарила нам освежающий театральный опыт. Эта насыщенная событиями комедия, в которой рассказывается о любовном треугольнике, интригах и обмане, отправила нас и остальных зрителей в бурное путешествие, полное смеха и сюрпризов. Мы стали свидетелями криминального триллера в двух действиях. Спектакль был поставлен талантливой группой артистов- любителей под вдохновляющим руководством Андрея Приба. В начале спектакля даже казалось, что в нем присутствует нотка Голливуда, поскольку исполнитель роли Бруно очень похож на немецкого актера Кристофа Вальца. В спектакле рассказывается история трех людей, чьи жизни погружены в хаос из-за интриг женщины.
Действие разворачивалось в мире страсти, предательства и неожиданных поворотов, в то время как персонажи оживляли сцену своими эмоциональными взлетами и падениями.
Перед поднятием занавеса и во время антракта зрители имели возможность насладиться богатым шведским столом, который включал в себя домашние деликатесы, прохладительные и горячие напитки. Это была прекрасная возможность зарядиться энергией перед представлением и пообщаться с другими любителями театра в непринужденной обстановке.
Очень хотелось бы видеть больше молодых людей, которые бы привнесли преемственность поколений и получили бы незабываемый опыт.
У нас был очень хороший день, и мы благодарим DRKV за организацию мероприятия.

03.03.2024 🎭. 🪁С миру по нитке- так и у нас , когда опять нет постоянного фотографа. Здравствуйте, дорогие друзья! Общими усилиями у нас получилось, учитывая отзывы и собственное чувство, хорошее мероприятие. 👌🎊🥳 Одна посетительница откликнулась написать отзыв о спектакле и о своих впечатлениях от увиденного и услышанного. Присылайте и вы свои отзывы . Спасибо всем , кто нашел время и возможность уделить внимание этому мероприятию- спектаклю : „Любовь до гроба» или « Не пятая, а девятая!» итальянского автора Альдо Николаи . А пока , готовимся к пятнице, 08.03.2024. До встречи в Миндене 🤗👍💖 С уважением от имени DRKV Катерина Фриз

Сударушки

26.01. 2024 в Rehaklinik Bad Seebruch in Vlotho с танцевальной программой выступала группа « Сударушки» под руководством Натальи Фаст . Игрой на баяне умело и энергично вела за собой публику Наталья Хофманн. Своим выступлением обогатила программу Юлия Луя. Выступление было прекрасно 👍 Девчата заворожили всех своими яркими костюмами, движением и музыкой . Танец 💃🏻 с крыльями увлек в таинственную страну волшебства . К концу выступления артисты и зрители были одно целое. Пациенты клиники на миг забыли про свои болячки , пели , хлопали и радовались . Один пациент сегодня сказал , что он , первый раз после операции , проспал всю ночь . Все зрители- пациенты и работники клиники, очень благодарны группе «выездных артистов» за доставленную радость и с большим удовольствием будут ждать новых встреч. Всем здоровья и успехов . Огромное спасибо за ваш труд и любовь к людям . Мария Бауэр.

Любовь до гроба

♥️🎭♥️🎭♥️🎭♥️ Дорогие друзья!
Приближающаяся весна готовит для нас приятный подарок- театральный спектакль “ Любовь до гроба'“- остросюжетную комедию с любовным треугольником, интригами и коварством. Премьера спектакля с необыкновенным успехом прошла в прошлом году в Падерборне. 🪢. По приглашению Немецко- Русского культурного общества , группа самодеятельных артистов, под руководством Сергея Приб , привезут свою творческую работу – спектакль « Любовь до гроба» к нам , в Bad Oeynhausen . Мы сможем увидеть зажигательную комедию в двух действиях в уютном , и для многих уже знакомом , зале. До начала представления и в перерыве будет работать буфет , где можно будет подкрепиться домашней выпечкой и напитками.
Подарите праздник себе и своим близким: приглашайте и приходите сами 🤗😍 С уважением к вам активная группа Н-Р культурного общества

Старый Новый год

Дорогие друзья , спешу поприветствовать и поблагодарить всех , кто принял участие в вечере «Старый Новый год». Вы замечательная компания. 116 мест было приготовлено для гостей , собравшихся на праздничный вечер и все были заняты. Спасибо группе организаторов под руководством Анны Швинд и Зинаиды Мирончук , которые взяли на себя всю подготовку вечера и работу кухни. В очередной раз наш спонсор Дима Францен от магазина Mix Markt своим вкладом пополнил и разнообразил меню праздничного стола. Музыканты и театральная группа под руководством Татьяны Класснер занимали и зажигали собравшихся яркими номерами. Вечер прошел весело, сытно , дружелюбно. По-другому не могло и быть, если собираются земляки – люди , которых объединяют общие вкусы, традиции, история. 💕💫. Всем счастья, здоровья и семейного благополучия в новом 2024 году 💝 С уважением от имени DRKV ваша Катерина Фриз

Internationales Tannenbaumfest

Am 15.12. 2023 hat ein internationales Tannenbaumfest im Anne Frank- Haus stattgefunden. Ein Fest mit Väterchen Frost, seiner Enkelin Snegurotschka und der launischen Hexe Baba Jaga! Viele Kinder haben zum ersten Mal dieses Fest für sich entdeckt. Um eine Verbindung zwischen der russischen Mythologie und der Gegenwart zu schaffen, waren Anna und Olaf aus dem Film “ Kaltes Herz” zu Besuch . Es war neu und spannend: gemeinsame Tänze, Schneeballschlacht und ein bunter Tannenbaum, den man mit dem Väterchen Frost zum Leuchten bringen kann! Zum Schluss wurde es gemütlich. Das Väterchen Frost setzte sich hin und jeder konnte einen Reim oder ein Lied vortragen, auch in der Sprache in der man zu Hause spricht. Die Eltern von den Kindern sind an dem Abend nicht nur Zuschauer gewesen, auch sie haben sich mitreißen lassen und haben mitgemacht. Mit der finanziellen Unterstützung des Integrationsbüros der Stadt Minden hat das Väterchen Frost jedem Kind ein Geschenk 🎁 mitgebracht. Die Eltern haben für ein kleines Buffet aus internationaler Küche aufgebaut. Die Ehrengäste an dem Abend waren die Schulleiterin der Hohenstaufenschule Frau Kosiek, Frau Amal Hamdan und Frau Jachmann vom Integrationsrat der Stadt Minden. Ihre Gesichter haben vor Freude gestrahlt, so dass man annehmen konnte, dass das internationale Tannenbaumfest gelungen ist 🎄!

Голубой Огонек 2023

🎊Говорят и пишут , что Голубой Огонек удался своею доброжелательностью и хорошим настроением. Радостно, когда люди имеют возможность подняться над серостью бесснежного декабря, занудного гриппа вспыхивающего то тут , то там , и из повседневных забот перенестись в атмосферу легкости и взаимопонимания. Спасибо группе « Сударушки» под руководством Натальи Фаст, группе « Windrose“ под руководством Юлии Луя, Володе Сперанскому, Лене Пеннер , группе музыкантов и Людмиле Фрезе за песни и интересную программу. Особо надо отметить и поблагодарить всех , кто был связан с работой кухни : Иван, Дора, Лена, Нина, Дима, Оля . 👏❤️ «Сударушки » готовили салаты, которые были ооочень вкусные и поэтому в следующий раз , пожалуйста , в двойном размере😉😁 От всей компании передаем ❤️ привет нашему щедрому спонсору Диме Францен и желаем ему здоровья и магазину Mix Markt дальнейшего процветания. С наступающим Рождеством и Новым годом С уважением Катерина Фриз.

Tannenbaumfest/Ёлка für Schulkinder

Расписание новогодних мероприятий

Красная Шапочка

Всем 💚🧡🩷 сердечный привет.💫Вчера на нас всех обрушился очередной эмоциональный поток. Я имею ввиду все происходящее , связанное с театральной постановкой « Красной Шапочки» :закупка продуктов, напитков, оформление зала, работа буфета, работа кассы и контролеров и фотографа , не забыть бы про артистов ! 👏 😉Стачало надо было все приготовить и « запустить» в действие, а потом -собрать, убрать и развезти, найти потерянные шапки 😁🤓. После этой кутерьмы, хочется еще раз сказать всем спасибо за вложенный труд, за участие , соучастие , поддержку в любой форме, за понимание и , особенно тем, кто просто купил билет и сел в зале . 💌 Одна женщина пришла помогать, но довольно поздно и оказалась , как бы не у дел. Мы стояли с ней на ступеньках перед началом второго представления и она говорит: я вижу, у вас все хорошо отлажено. И правда , выглядело все очень уютно и ладно : вкусная выпечка, «разновеликая» публика, желающая вкусно покушать в « театральном буфете» , приветливая и расторопная обслуга, – в общем, мирный, добрый муравейник. 👍😉Артистка Татьяна Ходоренко и ее помощница Ольга очень хвалят нашу организацию и публику, особенно детей 🐥 за их живую реакцию на происходящее. Плохих отзывов не поступало, от родителей- только благодарность. Известно, что «нет предела совершенству» и мы , как организаторы в этом каждый раз убеждаемся, но всех переполняет радость и удовлетворение от проделанной работы и от вашего признания 😊👑. Спасибо всем и до новых встреч 💝Ваша К.Фриз

Familienfreizeit

🌻🍂5 дней на всем готовом и с познавательно- развлекательной программой – особое событие для нашего Немецкого-Русского Общества . С понедельника 2.10 до пятницы 6.10.2023г. проходил семинар- отдых для людей прибывших в Германию из разных мест и в разное время. Группа состояла из представителей трех поколений , разных по характеру, с разным жизненным опытом, но в общем , все- таки родственных в душе, и объединенных знанием русского языка : 22 взрослых и 15 детей. Нам было интересно и весело вновь сделать это «открытие» своей родственности и воспользоваться этой особенностью. К концу все были как одна большая семья. 😉🤗

Маленькая часть фотографий, из которых можно представить разнообразие программы и дружелюбность отношений 💖

5 Tage alles inklusive plus Infotainment-Programme.

Am 02.10 bis zum 06.10.2023 fand, im Naturfreundehaus Teutoburg, ein Familienseminar statt.
Es war ein besonderes Ereignis für unseren Deutsch- Russischen Kulturverein.
An dem Seminar nahmen Menschen unterschiedlichen Alters teil. Insgesamt sind es drei Generationen gewesen, 22 Erwachsene und 15 Kinder. Alle sprechen hauptsächlich zwei Sprachen: Deutsch und Russisch, obwohl sie aus verschiedenen Republiken der ehemalige UdSSR, nach Deutschland umgezogen sind.
Unterschiedliche Generationen, einzigartige Charaktere und alle verbindet die Einheit der Seele und die gemeinsame Geschichte.
Der Hauptschlüssel für eine solche gemeinsame Seelenverschmelzung war die Kenntnis der russischen Sprache.
Am Ende der Veranstaltung waren alle wie eine große, vereinte Familie. Jeder hatte den Wunsch, seinen Mitmenschen etwas Gutes zu tun.
Es entstand ein reger Austausch an Informationen, sowie lustige Abende im Kreise neuer Freundschaften.
Das Wichtigste war die Erkenntnis, dass man in unserer neuen Heimat nicht allein ist.

Deutsch – Russisches Konzert

🎷🎼 01. 10. 2023 с успехом прошел концерт Алены и Якова . Был еще и дополнительный бонус, пел их брат Павел Райнгардт👍 Зал в стили ( наверное 😊) барокко, рояль, чудное пение, пахнет печеными вафлями и кофем , за окнами небо , окрашенное закатом солнца , а мы – зрители сидим и желаем себе, чтобы эта сказка подольше длилась. Спасибо всем , кто был с нами и посетил наши мероприятия , тем самым поддержал работу Общества. Этим концертом DRKV заканчивает « Неделю интернациональных культур». Фотоматериал по всем мероприятиям смотрите на странице drkv.org 🥰💖🍂🎷

Austausch zum Thema „Rentenalter“

Вечер и в самом деле прошел весело .Как же не веселиться, если зал был уютный, еда в буфете очень вкусная: горячие беляши , лаваш, блинчики, виноград , сладкий и ароматный арбуз из Микс Маркта- подарок от Димы, пирожки, яблочный пирог- все не перечислишь, чай горячий и кофе. Но самое главное – это собравшиеся люди с их позитивным настроем- супруги Класснер, Иосиф Мак- любимец публики , был в этот вечер на высоте ! Спасибо Маргарите и Наташам : Эгерт, Муравска и Бек – красавицы , умницы и вот такие 👍 хозяйки – помощницы 🤗💖

Deutsch-Russischer Poesieabend

По точным подсчётам ровно 100 человек сегодня не хватало на Вечере поэзии 🤷‍♀️ Но те , кто пришли, получили большое эмоциональное воздействие и удовольствие от услышанных стихов в прочтении автора , Екатерины Екерт- Петерс. Поражает , как искренне и точно эта женщина передает мысли и чувства , которые мы так же носим в себе, но высказать не можем , да еще в стихах 🍃Особенно выразительно звучали и произведения классиков в исполнении Людмилы Осетински на фоне прекрасных фотографий нашего нового фотографа Александра Вайнштейна. Представилась возможность в этот вечер и попеть под гитару и гармонь знакомые всем песни 💖👍 Поэтому, помощникам участникам и всем гостям 💝 спасибо! До новых встреч 💌

Interkulturelle Woche 2023

Die bundesweite Interkulturelle Woche (IKW) findet seit 1975 immer Ende September statt. Sie wird unterstützt und mitgetragen von Kirchen, Kommunen, Wohlfahrtsverbänden, Gewerkschaften, Integrationsbeiräten und -beauftragten, Vereinen, Bildungsträger*innen, Migrant*innenorganisationen, Religionsgemeinschaften und Initiativgruppen. In über 600 Städten und Gemeinden werden rund 5.000 Veranstaltungen durchgeführt.

26.08.2023

В субботу , 26августа у нас получилась от начала и до конца замечательная поездка в Голландскую деревню Гитхорн , в переводе- козьи рожки. Люди этой деревни добывали торф для своих печей и на продажу прямо вокруг домов и за околицей. Теперь это все заполнено водой и со всего мира приезжают люди полюбоваться красотами этой деревни, покушать козий сыр и жареную рыбу 🤓🛶

29.07. – 05.08.2023

Reportage vom Sommersprachcamp für Kinder „За р.я.“
Репортаж из лагеря „За р.я.“

Das Sommererholungslager „За р.я.“ wurde unter der Leitung erfahrener Betreuer für die Kinder zur fröhlichsten Zeit des Jahres. Hier wurden ihre sozialen Fähigkeiten gestärkt, Disziplin gestärkt, und ihr Wissen über ihre Heimat wurde bereichert. Von der Morgengymnastik bis zur wilden Kinderdisco war immer gute Laune angesagt. Langeweile? Fehlanzeige! Überall herrschte bunte und geschäftige Betriebsamkeit. Die erfahrene Lehrerin Ludmilla Schmidt und ihre Assistenten, die Kinderbetreuer Xenia und Igor, gaben die Themen und den Ton für die Aktivitäten vor. Faszinierende Abenteuer, neue Freunde, Fahrradtouren, Tierbeobachtungen – jeder Tag brachte sein kleines Wunder. „Manchmal sogar mehrere gleichzeitig“, fügt Nikolaj Gritsenko hinzu, der sich oft mit den Kindern und seinem Sohn mit den Pferden und Kaninchen beschäftigt hat. Man denke nur an das vergnügte Baden im See während des Regens!

Im Programm gab es Aktivitäten wie eine Sportolympiade, Spaziergänge, Märchenstunden, Tanzen, Musizieren und unterhaltsame Spiele. Wer von euch kennt Wilhelm Busch und seine Werke, zumindest eins?! Aber die Kinder des „За р.я.“-Lagers wissen es. Sie haben das Museum dieses Satirikers besucht, seine Gedichte und Zeichnungen kennengelernt.

Die Organisatoren verstehen, dass Kinder Routine und bloßes Lernen nicht mögen, daher haben sie viel gesungen und improvisiert, Szenen gespielt und Quizze veranstaltet, um den Wortschatz der Kinder zu erweitern.

Mit minimaler Erwachsenenbegleitung – ein Betreuer oder Erzieher für 6-7 Kinder und Jugendliche – waren alle in guten Händen. Unterkunft im Hotel, drei bis vier Kinder pro Zimmer, ideale sanitäre Bedingungen und leckeres Essen, das mit Hilfe der Kinder und unter der Leitung des Kochs Igor Mack zubereitet wurde, waren inklusive!

Lagerleiterin Katharina Fries, erfahrene Pädagogin, Organisatorin und Erzieherin, versichert: „In unserem Sommerlager „За р.я.“ vergeht keine Zeit umsonst! Hier ist es immer interessant, lehrreich, lustig und der Tag ist erfüllt von Leben.“

Für einen unvergesslichen Sommer der Kinder in der Nähe von Minden gibt es keinen besseren Ort als das Sprachcamp „За р.я.“. Wie immer endete das Programm mit einem mitreißenden Abschlusskonzert. Eltern und Kinder waren begeistert.

Nach dem Lager verabschieden wir uns nicht für lange Zeit! Der Deutsch-Russische Kulturverein nimmt aktiv an kulturellen Veranstaltungen in der Region teil, organisiert Busausflüge zu interessanten Orten und lädt Kinder zu Tanzstunden unter der Leitung von Darina Berg sowie zu Gesangs- und Musikunterricht unter der Anleitung von Margarita Mack ein. Alle beteiligen sich aktiv an unseren eigenen Konzerten und Aufführungen.

Wir freuen uns bereits darauf, euch beim nächsten Event zu sehen!

Летний лагерь отдыха „За р.я.“ с 29.07.- по 05.08. 2023 г. стал для детей, под руководством опытных вожатых, самым веселым временем года. Здесь укрепились их социальные навыки, подтянулась дисциплина, а знания, о родном для них крае, обогатились. От утренней гимнастики до бурной детской дискотеки всегда было весело. Скука? Не тема! Вокруг царила пестрая и деловая суета. Тему и тон для действия задавала опытная учительница Людмила Шмидт и ее помощники – вожатые Ксения и Игорь.

Завораживающие приключения, новые друзья, поездки на велосипеде, наблюдения за животными – каждый день приносил свое маленькое чудо. « Иногда даже несколько сразу» – мог бы добавить Николай Гриценко, который сопровождал детей во время их интенсивного общения с лошадьми и кроликами . К тому же „чуду“ и чувству счастья можно еще причислить поездку на велосипедах к озеру и купанию во время дождя!
В расписании лагеря были такие занятия, как спортивная олимпиада, пешие прогулки,чтение сказок, танцы, музицирование и забавные игры. Кто из вас знает Вильгельма Буша и его произведения? Хотя бы одно?! А дети лагеря «За р.я.» знают.Они побывали в музее этого сатирика,познакомились с его стихами и рисунками.


Организаторы понимают, что дети не любят рутину и зубрежку, поэтому для развития словарного запаса много пели и импровизировали, ставили сценки, проводили викторины.
С минимальным количеством взрослых – один вожатый или воспитатель на 6-7 детей и подростков, но все находились в хороших руках. Проживание в отеле, трое-четверо детей в номере, идеальные санитарные условия и вкусная еда, приготовленная общими усилиями и под руководством повара Игоря Алексеевича – включены!


Руководительница лагеря Катарина Валентиновна Фриз, опытный педагог, организатор и воспитатель, заверяет: „В нашем летнем лагере „За р.я.“ время не проходит зря! Здесь всегда интересно,познавательно весело и день наполнен жизнью.“
Чтобы лето стало для детей незабываемым , поблизости с Минденом нет лучшего места, чем языковой лагерь „За р.я.“ : как всегда, смена закончилась зажигательным прощальным концертом , родители и дети остались в восторге.


После лагеря взрослые и дети на долго не прощаются! Немецко- Русское Культурное Общество активно участвует в различных мероприятиях района, организует экскурсии на автобусе к интересным местам, а также приглашает детей на занятия танцами под руководством Дарины Берг, пением и музыцированием под руководством Маргариты Мак . Все активно принимают участие в программе концертов и представлений организованных собственными усилиями.
Воспитатели , вожатые и, конечно, дети уже с нетерпением ждут встречи на ближайшем мероприятии!

  • Petershagen - Ovenstädt Ferienhof Meyer

14.05.2023

Концерт к Дню матери 14 мая 2023!

Всем, всем большое спасибо за подготовку , постановку или косвенное участие в проведении праздничного концерта к Дню матери. Красочно, радостно, умело и по-доброму прошло это мероприятие с участием детей и взрослых. Это нас сближает во всех отношениях. Будьте здоровы . Всем хорошего настроения и творческих успехов 💝

12.-14.05.2023

Seminar in Rahmen des Projekts „Instrumentenkasten Ehrenamt“ 12.-bis 14. Mai 2023

Referent: Patrick Busse

http://www.akademie-am-toensberg.de

07.05.2023

Познавательно, весело , сытно и по- семейному, так можно описать вчерашнюю « Экспедицию за новыми словами. Спасибо всем помощникам!

Победители конкурса « Объясни значение слов» : Катерина Бек, Софья Короткова и Максимилиан Грюнер.

12.02.2023

12 февраля состоялся очередной ежегодный концерт немецко-русского культурного общества.

В этом году темой концерта стала „ДРУЖБА“ и название концерта „ВОЗЬМЕМСЯ ЗА РУКИ ДРУЗЬЯ“ отлично передавало посыл мероприятия.

Помимо коллективов нашего общества на сцене выступали гости из других городов, а также артисты, полюбившиеся нам ещё с предыдущих концертов.

Были представлены интересные танцевальные, вокальные и инструментальные номера. Разнообразие жанров, красочные костюмы, очаровательные артисты и хорошо поставленные голоса поражали воображение. Это был настоящий праздник красоты и таланта!

Как важно в наше непростое время уметь прощать друг друга, сохранять дружеские отношения. Берегите дружбу, берегите друг друга! Возьмемся за руки, друзья!

29.01.2023

Дорогие друзья, спешу поделиться горячим , т. е. совсем свежим впечатлением о мюзикле « Новогодние приключения Маши и Вити» Совсем не страшно, что в конце января говорилось и пелось на сцене о встрече Нового года. Зимнее чудо и волшебство этого времени года часто остаётся в праздничной суете не замеченным, может быть поэтому так сильно и отчетливо зрители почувствовали, как волшебство и умиротворение спустилось в зал с первыми словами и аккордами песен в исполнении детей. Как положено в сказке , умное , романтичное и , порою наивное Добро сражалось с коварным и льстивым Злом, но победила , как всегда, взаимовыручка и верность главных героев друг другу. Артисты в своих выразительных костюмах отлично сыграли роли и заслуженно были поощрены бурными аплодисментами зрителей. Комплимент и большое спасибо всем помощникам « театральной кухни»! Совместной и слаженной работой у нас получилось прекрасное мероприятие как для детей , так и для взрослых. Честь нам и хвала!
Катерина Фриз

Организатор школы искусств « Мэри Поппинс» и руководитель группы Валентина Вибе . Оформители сцены: Яков Фриз и Максимилиан Шиллер. Техник и мастер света : Макс Дуккардт, ответственные за работу кассы : Анна Швинд и Лидия Фридигенд, контролеры – Алина и Наталья Госнитц, для буфета пекли : Наталья Муравска , Анна Швинд, Маргарита Мак, Ольга Шлегель, Наталья Фаст, Наталья Госнитц. В работе буфета были задействованы : Оля Шлегель и Дима Дышкант – они варили и разливали чай и кофе, Каролина Бергер – предлагала воду и яблочный напиток, печеное подавала Вера Дышкант, ну а душистые, вкусные вафли пекли и с пылу – жару подносили гостям концерта Галина Иванова и Наталья Муравска, она же и фотожурналист этого мероприятия.

Tannenbaumfeste 2022

Der Deutsch-Russische Kulturverein e.V. (DRKV) hat in diesem Jahr voller Freude wieder Veranstaltungen zum Jahresende durchgeführt.

Den Auftakt machte am 10.12.2022 das Tannenbaumfest für Erwachsene. Es war ein Abend mit Musik, Tanz, Poesie und Witz. Die zahlreichen Besucher erfreuten sich an der vorweihnachtlichen Veranstaltung und bereicherten diese mit eigenen Beiträgen.

Am 16. + 17.12.2022 wurden Tannenbaumfeste für Vorschulkinder und Grundschulkinder durchgeführt. Mit einer Diskothek für die Kinder der 6.-8. Klassen wurde die Reihe der Veranstaltungen abgerundet.

Zum Integrations-Tannenbaumfest hieß Frau Arslan alle willkommen. Sie machte deutlich, wie wichtig es ist, Menschen verschiedener Kulturen und unterschiedlicher Nationalitäten zusammenzubringen und einen Austausch zu ermöglichen. Beim anschließenden Buffet, mit mitgebrachten internationalen Gerichten, wurde die Möglichkeit eröffnet, sich auszutauschen und kennenzulernen.

Die Räume der Käthe-Kollwitz-Realschule wurden geschmückt, an dieser Stelle gilt unser herzliches Dankeschön an alle helfenden Hände, die den Raum verzaubert haben.

Das Haus der Baba Yaga, eine „Hütte auf Hühnerbeinen“, ein „Teremok“ das Häuschen, das als Unterschlupf für die Waldtiere gilt, Schneewehen und Schneemann-Bilder sowie zahlreiche weitere Deko-Details haben den Raum in eine Weihnachts-Winter-Landschaft verwandelt und zum Jahreswechsel eingestimmt. Im Zentrum des Raumes, aber auch der Veranstaltung stand ein wunderschön geschmückter Tannenbaum mit herrlich glitzernden Figuren.

Die Feierlichkeiten bekamen Besuch von Väterchen Frost und seiner Enkelin, die unabdingbarer Teil der Bräuche sind und als Hauptfiguren gelten. Sie haben mit Hilfe der Kinder die Lichter am Baum aufleuchten lassen, haben aufmerksam den Vorträgen der Kinder zugehört und den Kindern Geschenke überreicht.
Auch weitere magische Wesen waren zu Besuch:
Baba Yaga, die versucht hat, die Feierlichkeiten zu stören, aber mithilfe von Väterchen Frost und natürlich den Kindern zum Guten umgestimmt wurde. Tanzende Schneemänner, die eine Schneeballschlacht mit der feiernden Gesellschaft veranstalten haben und
Gebieterin der Schneestürme, die von magischen Stürmen berichtete.

Tanzgruppe Vulkan unter der Leitung von Darina Berg und der Kinderchor unter der Leitung von Margarita Mack rundeten die Veranstaltungen ab.

Kommende Veranstaltungen – Предстоящие События

11-13.11.2022

С 11 по 13 ноября, в Орленгхаузене мы приняли участие в традиционном семинаре для «мультипликаторов» проекта «Becheimatung».
Это проект Института по вопросам миграции и переселения Heimvolkshochschule St. Hedwigs-Hause e. V. Касается интеграции немцев, прибывших из бывшего Советского Союза.
Организатор семинара: Vlada Safreider историк
Референы:
Dr. Nike Alkema, Политолог
Udo Reineke, Консультант по вопросам интеграции, культуры и образования этнических немецких иммигрантов в архиепархии Падерборна
Benedikt Körner, Консультант по межрелигиозному диалогу
Wilfried Kohimeyer NABU-Gruppe Oerlinghausen Tiernothilfe – Der Internetauftritt des NABU Lippe (nabu-lippe.de)
Цель проекта «Becheimatung» помочь активным иммигрантам из стран бывшего Советского Союза в их работе, развитии связей и в процессе интеграции.
Семинар начался с тематической экскурсии и педагогического диалога которую провели организатор Vlada Safreider и увлеченный историк Wilfried Kohimeyer.
Двухдневная встреча и активный диалог позволили участникам познакомиться друг м другом обменяться опытом, наметить возможные пути дальнейшей кооперации.
Мы познакомились с очень активной и опытной группой Монолит, www.netzwerk-monolit.de
Интересный обмен опытом прошёл в разговоре с Anna Lender организатором танцевальной группы “Sterngruppe” и группой занятий йога. Елена поделилась опытом развития и возможной перспективой.
Valentina Wiebe – организатор Клуба эстетического и интеллектуального развития детей, можно сказать «дворца культуры!»: www.mp-bielefeld.de рассказала о своей работе и пригласила всех на интересные праздники «Новогодней елки» и показ балета «Щелкунчик».
Katharina Kucharenko писательница, поэтесса, переводчик, отмеченная многими наградами и премиями произвела огромное впечатление своей историей, стихами и активной жизненной позицией. https://literaturkreis-autoren-aus-russland.de/impressum/
С Irina Kraider-Hörner композитором, поэтессой, певицей и руководителем нескольких хоров. Irina Kraider – singer, composer, musician – YouTube мы наверняка скоро увидимся на ее концертах и будем развивать творческое сотрудничество.
В конце семинара были распределены проекты, предложенные для участия в 2023 году.
Это была очень хорошо организованная и полезная встреча.
Касательно фотографий. Этот фоторепортаж, в порядке эксперимента, был сделан смартфоном. Эксперимент очень хорошо показал возможный спектр применения смартфона и преимущество камеры, со светосильным объективом.


23.10.2022

Literarisches und musikalisches Konzert –
Requiem zum Gedenken an Anna Herman
Литературно-музыкальный концерт – реквием в память об Анне Герман.

Es war in der Tat ein ungewöhnliches Konzert. Agnieszka Babicz entführte das Publikum in eine andere Dimension, und Dr. Margarita Unruh-Tsiganowa wurde Zeugin des dramatischen Lebens von Anna Hermans Kindheit bis zu ihren letzten Tagen.
Das Publikum, von klein bis groß, sang und weinte im gleichen Atemzug, tanzte und gab endlose stehende Ovationen.
Vielen Dank an Agnieszka und Margarita und alle Organisatoren des Konzerts.
Это действительно был необычный концерт. Агнешка Бабич унесла зал в другое измерение, а Др. Маргарита Унру-Цыганова предстала свидетелем драматической жизни с детства и до последних дней Анны Герман.
От мала до велика одним дыханием зал пел и плакал, танцевал и стоя бесконечно аплодировал.

Огромное спасибо Агнешке и Маргарите, чудесным зрителям и организаторам.

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

03.10.2022 Mo – 07.10.2022 Fr

Einwöchigen Familienurlaub. Ziele des Seminars waren: Motivation zum Engagement und Förderung der bürgerschaftlichen Beteiligung im Zusammenleben der unterschiedlichen Kulturen in unserem Land.
Неделя семейного отдыха Целями семинара были: Мотивация участия и продвижения гражданского самосознания в условиях жизни различных культур в нашей стране.

Die Familienwoche ist erfolgreich zu Ende gegangen.
Großeltern mit und ohne Enkelkinder genossen einen wunderschönen Urlaub.
Неделя семейного отдыха прошла успешно.
Бабушки и дедушки с внуками прекрасно отдохнули в пути по замечательным местам.

Группа была отличная, погода прекрасная, настроение весёлое.
Foto: Privat

01.10.2022 Sa

Dafür ist es zu spät!
Es war eine wunderbare Disco. Begegnungen, Lieder, Tänze und ein entspannter Umgang mit großartigen Menschen nahmen die Teilnehmer mit auf eine Reise durch die Zeit. Die Disco hat einen unvergesslichen Eindruck hinterlassen.
Кто не успел, тот опоздал!
Это была замечательная дискотека. Встречи, песни, танцы, непринужденное общение с замечательными людьми унесли участников в путешествие во времени. Дискотека оставила неизгладимое впечатление.
Video: Privat

30.09.2022

Ein neues Werk wurde von Veronika Verevkina, der Leiterin des Vokalensembles Glück, vorgestellt. Hochzeitslied „Durch die Wiesen“
Das Ensemble wurde 2021 an der Musikschule Wereuvkin in Bünde gegründet. Heute besteht die Gruppe aus 12 talentierten, enthusiastischen Sängern und Tänzern, und jeder von ihnen ist ein strahlender Teil eines faszinierenden kreativen Werks.
Das Repertoire des Ensembles ist sehr vielfältig und reicht von Folklore bis zum Chanson. Das Alter der Teilnehmer reicht von 16 bis 50 Jahren. Die glücklichen Song-Liebhaber kommen aus den unterschiedlichsten Berufen. Einer der Besitzer einer schönen und kräftigen Stimme arbeitet zum Beispiel als Fahrer eines großen LKW.

Новой творческой работой поделилась Вероника Верёвкин – руководитель вокального ансамбля „Счастье“.
Свадебная песня „По лугам“
Ансамбль организован в 2021 году на базе музыкальной школы Wereuvkin, в городе Бюнде. Сейчас в коллективе поют и танцуют 12 талантливых энтузиастов и каждый является яркой частицей увлекательной творческой работы.
Репертуар ансамбля очень разнообразен: от фольклора до шансона. Возраст участников от 16 до 50 лет. Счастливые любители песни- люди самых различных профессий. Например, одна из обладательниц красивым и сильным голосом работает водителем огромного грузовика.

28.09.2022 Mi

In Minden wurde eine musikalische Inszenierung auf der Grundlage von Tschechows Werken mit großem Beifall aufgeführt. Die theatralischen Lesungen in deutscher Sprache, begleitet von musikalischen Improvisationen und zweisprachigen Liedern, wurden vom DUO Münster Stefanie Bockermann, Schauspielerin und Regisseurin, und Jacob Reinhardt, Multiinstrumentalist, vorgetragen. Mit Originalität, Mit Originalität, Talent und Liebe brachten sie Tschechows Erzählungen auf die Bühne und gleichzeitig gefühlvoll tiefe und ironisch leichte Musik.
Yakov ist nicht nur ein Multiinstrumentalist, sondern auch ein Übersetzer und Interpret von Liedern. Er singt seine eigenen Übersetzungen.

В Миндене в с большим успехом прошла музыкальная постановка по произведениям Чехова. Театрализованные чтения на немецком в сопровождении музыкальных импровизаций и песен на двух языках исполнили DUO из Мюнстера Штефани Бокерманн, актриса и режиссер, и Яков Райнхардт, мультиинструменталист. Оригинально, талантливо и с любовью они представили на сцене чеховские сюжеты и одновременно душевно глубокую иронически легкую музыку. Яков не только мультиинструменталист, но и переводчик и исполнитель песен. Он поёт свои переводы.
Интервью с Яковом вы можете посмотреть на Ютубе.

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

24.09.2022 Sa
Die Eröffnungsfeier der Kulturwoche war ein voller Erfolg!
Die Auftritte unserer Kreativgruppen waren großartig. Was das Essen anbelangt, so sah alles abwechslungsreich, appetitlich und lecker aus. Es lief also zweifellos alles auf hohem Niveau. Wir haben viel Arbeit in die Kampagne eingebracht. Im Namen der Deutsch-Russischen Kulturverein ein herzliches Dankeschön an alle, die an dieser bedeutenden Veranstaltung teilgenommen haben!
На открытии недели культур был полный успех!
Номера, показанные нашими творческими группами смотрелись замечательно. Что касается приготовленных блюд – всё выглядело разнообразно, аппетитно и было вкусно. Так что, бесспорно, всё прошло на высшем уровне. За этим стоит большой труд. От имени Немецко-Русского Культурного Общества огромное спасибо всем, принявшим участие в этом значимом мероприятии!

Eröffnung des Festivals der Kulturen. / Открытие фестиваля культур. Video Privat

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

22.09.2022 Do
Vielen von Herzen kommenden Dank an das Puppentheater von Tatiana Khodorenko, für ein wunderbares Märchen. Kinder und Erwachsene waren gleichermaßen begeistert
Благодарим кукольный театр Татьяны Ходоренко,
за замечательную сказку. Дети и взрослые были в восторге.

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

17.09.2022
Die Tanzgruppe „Vulkan“ in Minden unter großem Beifall aufgeführt.
Танцевальная Группа „Вулкан“ с большим успехом выступила в Миндене.

Die Kindertanzgruppe, geleitet von Darina Berg, besteht aus acht Mädchen im Alter zwischen acht und zehn Jahren. Die Gruppe wurde vor zwei Jahren gegründet und ist bereits bei verschiedenen Veranstaltungen aufgetreten. Das Programm mehrere Stilrichtungen gehabt.
Детская танцевальная группа, которой руководит Дарина Берг, состоит из восьми девочек в возрасте от восьми до десяти лет. Группа была основана два года назад и уже выступала на различных мероприятиях. Программа имела несколько стилей.

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

02.09.2022
Die Tanzgruppe Phönix belegte beim City Talentwettbewerb den dritten Platz.
Siehe MT Bericht
Танцевальная Группа „Феникс“ заняла третье место
в конкурсе городских талантов. См. Статью в МТ

Танцевальная Группа „Феникс“ заняла третье место в конкурсе городских талантов. Это был долгий и трудный марафон! Успехов вам в будущем!
Спасибо Наталье Фаст за фотографии. Она написала: „Мы благодарны всем, кто за нас голосовал в интернете и на Шоу! Без наших фанатов, мы не достигли бы таких успехов! Всем огромное спасибо!😍🥰🤩“

20.07.2022
Reportage von der Veranstaltung „Das Neue Wir“ Репортаж с праздника «Новое Мы»

Am Samstag, den 20.08.2022 fand in Minden erfolgreich die Veranstaltung „Das Neue Wir“ statt. Unsere Kulturgesellschaft umfasst Menschen aus der gesamten ehemaligen Sowjetunion. Die Mehrheit der Bevölkerung ist nicht nur in Minden, sondern auch in Deutschland vertreten. Während der Veranstaltung präsentierte der Deutsch-Russischer Kulturverein unter der Leitung von Darina Berg die Kindertanzgruppe „Vulkan“. Wir nahmen an einem Buffet mit internationaler Küche teil. Die Gerichte wurden den Besuchern farbenfroh präsentiert. Zu diesem Zweck wurden die Aktivisten in Nationaltrachten präsentiert.
Es gab litauische, georgische, ukrainische, kasachische und russische Gerichte. Unser Essen war ein Erfolg – alles wurde aufgegessen und getrunken! Wir sind mit einem Gefühl der Freude und großer Zufriedenheit zurückgeblieben.
Vielen Dank an alle Helfer, die sich an der Zubereitung und Präsentation der Mahlzeiten beteiligt haben.
Vielen Dank an Natasa Egert für die Bilder.

20.08.2022 в Субботу, в Миндене успешно прошло мероприятие «Das Neue Wir“ – „ Новое Мы». Наше культурное общество включает приехавших из разных точек бывшего СССР. Мы представляем достаточно большую часть населения не только Миндена, но и Германии. На празднике от Немецко-Русского Культурного Общества выступила детская танцевальная группа «Вулкан», под руководством Дарины Берг. Мы участвовали в буфете, составленного из блюд интернациональной кухни. Блюда нужно было не только приготовить, но и красочно подать. Для этого наши активисты были представлены в национальных костюмах.
Были блюда литовской, грузинской, украинской, казахской и русской кухни. Наше угощение имело успех- съели и выпили все! У нас осталось чувство радости и большого удовлетворения.
Спасибо всем помощникам участвовавшим в приготовлении и презентации блюд: семье Картанович, Ольге Виньюков, Елене и Наталье Боксбергер, Елене Хофманн, Ирме и Алексу Амедин, Анне Швинд с Надей и Свеном и соседкой Олей, Вере и Диме Дышкант , Тане и Бену.
Спасибо Наташе Эгерт за фотографии
.

30.07.2022
Reportage von Sommersprachcamp für Kinder „Za r. ja.“
Репортаж из лагеря „За р.я.“

Im Sommersprachcamp für Kinder „Za r.j a.“ erholten sich die Kinder unter der Leitung erfahrener Betreuer und wurden in ihren sozialen Fähigkeiten, ihrer Disziplin und ihrem Wissen über ihre Heimat gefördert. Von der Morgengymnastik bis zur ausgelassenen Kinderdisco gab es keine Zeit sich zu langweilen. Um sie herum herrschte reges Treiben. Spannende Abenteuer, neue Bekanntschaften, tolle Wanderungen in den Bergen des Wiehengebirge. Jeden Tag geschah ein kleines Wunder, und manchmal sogar mehrere auf einmal. Zu den Aktivitäten gehörten Morgengymnastik, Wandern, Märchen lesen, Tanzen, Singen, Musikinstrumente spielen und lustige Sportarten.
Die Organisatoren des Sommercamps weisen darauf hin, dass Kinder Routine und Auswendiglernen nicht mögen. Aber es ist unmöglich, sich an faszinierenden Informationen, lustigen Entdeckungen und interessanten Spielen in Gesellschaft von Freunden zu langweilen.
Mindestens ein Jugendbetreuer für 10-12 Teenager oder 5-7 Kinder arbeitete mit den jungen Leuten. Die Kinder übernachteten im Hotel, vier in einem Zimmer mit guten sanitären Bedingungen voller Verpflegung.
Die Lagerleiterin, Lehrerin, erfahrene Organisatorin und Erzieherin Katharina Fries sagt: „Im Sommerlager „Za r.ja.“ vergeht keine Zeit umsonst! Es ist immer interessant, laut, lustig und lebendig“.
Das Sprachcamp „Za r. ja.“ – ist der geeignetste und günstigste Ort für den Kinderurlaub in der Nähe von Minden. Alle Kinder und Eltern waren zufrieden.
Nach dem Camp sagen wir nicht auf Wiedersehen!
Wir nehmen an vielen kulturellen Veranstaltungen teil. Organisieren Tagesausflüge mit Bus & Bahn zu den unterschiedlichsten Sehenswürdigkeiten im Umkreis von Minden. Darüber hinaus laden wir die Kinder zu Tanz-, Gesangs- und Musikkursen ein – zum Zuschauen, Reinschnuppern und zur aktiven Teilnahme an unseren eigens organisierten Konzerten und Aufführungen.
Wir freuen uns auf ein Wiedersehen mit Ihnen!

В летнем детском языковой лагере „За р.я.“ под руководством опытных воспитателей-вожатых дети хорошо отдохнули и получили заряд нужных навыков социального общения, дисциплины, знания родного края. От зарядки до отбоя скучать было некогда. Вокруг кипела жизнь. Захватывающие приключения, новые знакомства, удивительные путешествия по горам Виенгебирге. Каждый день случалось маленькое чудо, а иногда сразу несколько. Занятия включали утреннюю зарядку, походы пешком, чтение сказок, танцы, пение, игры на музыкальных инструментах, весёлые спортивные состязания.
Организаторы летнего лагеря отмечают, что дети не любят рутины, зубрежки. А от увлекательной информации, веселых открытий, от интересных игр в компании друзей устать невозможно.
С детьми работали не менее одного воспитателя-вожатого на 10-12 подростков или 5-7 малышей.
Дети проживали в отеле, по 4 человека в номере с хорошими санитарным условиями.
Питались 4 раза в день.
Как говорит руководитель лагеря, учитель, опытный организатор и воспитатель Катерина Фриз: „В летнем лагере „За р.я.“ время не проходит зря! Здесь всегда интересно, шумно, весело и многолюдно.“
Языковый лагерь „За р.я.“ — это самое подходящее и экономичное место для отдыха ребят рядом с Минденом.
Все дети и родители остались довольными.
После лагеря мы не прощаемся!
Мы участвуем во многих культурных мероприятиях, устраиваем однодневные автобусные путешествия по интересным местам рядом с Минденом, приглашаем детей в кружки танцев, пения и музыки, приходите посмотреть и участвовать в наших концертах.
Будем рады снова встретиться с вами!

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

24.06.2022
Die Stadt Bünde war der Veranstaltungsort für ein sehr erfolgreiches Konzert unserer Partner, des „Happiness“ Ensembles.
В городе Бюнде с большим успехом прошёл концерт наших партнеров – Ансамбля „Счастье“.

Das Ensemble wurde vor etwas mehr als einem Jahr an der Musikschule von Veronika Verevkina gegründet. Zurzeit hat das Ensemble 12 talentierte Mitglieder, und jedes ist ein kleines, aber sehr helles Stück großen Glücks.
Ансамбль был организован чуть больше года назад на базе музыкальной школы Вероники Верёвкиной. На данный момент в коллективе 12 талантливых участников и каждый является маленькой, но очень яркой частичкой большого счастья.
Das Alter der Teilnehmer reicht von 16 bis 50 Jahren. Das Repertoire des Ensembles ist sehr vielfältig und reicht von Folklore bis Chanson. Wie der Leiter der Gruppe sagt:
„Was für eine Freude ist es, dass wir zusammenkommen können, so unterschiedlich, aber wir sind alle durch die Musik vereint und können Kreativität und Gemeinschaft genießen!“
Возраст участников от 16 до 50 лет. Репертуар ансамбля очень разнообразный, от фольклора до шансона. Как говорит руководитель коллектива:
„Какое же это счастье , что мы можем собираться вместе, такие разные, но всех нас объединяет музыка и мы можем наслаждаться творчеством и общением!“

Veronika Verevkina /Вероника Веревкина: YouTube

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

11.05.2022
Literarisch – musikalische  Herstellung aus den A.P. Tschechows Werke
Литературно — музыкальная постановка по произведениям А. П. Чехова

Eine musikalische Inszenierung auf der Grundlage von Tschechows Werken war ein großer Erfolg. Dies waren keine gewöhnlichen Lesungen. Das DUO aus Münster Stefanie Bockermann, Schauspielerin und Regisseurin, und Jakob Reinhardt, Multi-Instrumentalist, brachten ein Tschechow-Programm auf die Bühne, gleichzeitig seelisch tiefe und ironisch leichte Musik in zwei Sprachen. Jacob ist nicht nur ein Multiinstrumentalist, sondern auch ein Übersetzer und Interpret von Liedern. Er singt seine Übersetzungen.
Sie können sich das Interview mit Jakob auf YouTube ansehen.
Einen Bericht über die Veranstaltung können Sie im Mindener Tageblatt lesen.

С огромным успехом прошла музыкальная постановка по произведениям Чехова. Это были не обычные чтения. DUO из Мюнстера Штефани Бокерманн, актриса и режиссер, и Яков Райнхардт, мультиинструменталист, представили на сцене чеховскую программу, одновременно душевно глубокую иронически легкую музыку на двух языках. Яков не только мультиинструменталист, но и переводчик и исполнитель песен. Он поёт свои переводы.
Интервью с Яковом вы можете посмотреть на Ютубе.
Репортаж о чтении в газете Mindener Tageblatt

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz
08.05.2022
Kinderkonzert: „ Mama ist mein Schutzengel“
Детский концерт: „Мама-ангел хранитель мой“

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

3.04.2022
Ausflug: „ Zeitreise ins Zieglerleben“
Экскурсия “ Жизнь кирпичников – путешествие во времени“.

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

8.03.2022
Benefiz-Konzert
Благотворительный концерт

Fotojournalist/Фотожурналист: Alex.A.Bryz

Liebe Freunde…

angesichts der aktuellen Lage liegt es schnell auf der Hand, sich in Fassungslosigkeit, Angst und innere Isolation zu begeben. Der Deutsch -Russische Kulturverein möchte dieser Tendenz entgegenwirken und hat ein Benefiz-Konzert organisiert. Ursprünglich als eine Feier des Weltfrauentages geplant, nun soll die Gemeinsamkeit, aus der wir Kraft schöpfen dürfen, im Zentrum stehen. Es war ein Abend in familiärer Atmosphäre mit Liedern und lyrischen Texten von bekannten Interpreten und Gästen des Kulturvereins sein.

Дорогие друзья…

Ввиду сложившейся обстановки легко почувствовать тревогу, страх и внутреннюю изоляцию.
Чтобы противодействовать этой тенденции, Немецко-русское культурное общество организовало благотворительный концерт. Первоначально планировалось празднование Международного женского дня, теперь основное внимание мы уделяем общению, из которого мы сможем черпать силы. Вечер прошёл в семейной атмосфере с песнями и лирическими текстами известных исполнителей и гостей культурного общества.


INFORMATION – ИНФОРМАЦИЯ

– Хорошая новость –

Занятия хоровым пением

Занятия хоровым пением на русском языке для детей по четвергам в 18:00 до 19: 00 продолжаются
Адрес: Hohenstaufen GS, актовый зал

Занятия бесплатные.

Цель занятий:

Хорошее настроение, развитие чёткого выговаривания, участие в ближайшем концерте. Музыкальный руководитель группы:

Маргарита Мак. Тел.: 0176 47508137

UNSERE SPONSOREN – НАШИ СПОНСОРЫ

DANKE – СПАСИБО